QILINC DÖYÜŞÜNDƏN QƏLƏM SAVAŞINA
بابك و یوز اللی ايل سوسقونلوق
غريب اورحان ولی!
مومییالانمیش آدام
فرقهي دموكرات آذربايجان و داوري يكجانبه
گؤزهل سؤزون چیرکین آستاری
نئچه ایل اؤنجه شعر آخشاملارینین بیرینده، گؤزهل یولداشلاردان بیری اؤیونهرک دئدی: «من آذربایجان دیلیندن باشقا دیلده یازیلمیش هئچ بیر اثری اوخومورام.» ایندی ایسه بونا یاخین سؤزلری اینتئرنئت دوشرگهلرینین بیرینده اوخویورام: «من تکجه تورکجه کیتابلاری اوخویورام، چونکی اؤزگه دیلده یازیلمیش کیتابلاردان لذت آلماغی باجارمیرام.»
توتالیتئر دوشونوش طرزی و نثرین یوخلوغو
بیزده شعر نثره اوستوندور. بونا ایلک باخیشدا سئوینیریکسه، خستهلیک کیمی ده باخا بیلهریک. بو دوروم بیر یاندان میللی کیملییمیزی قورویورسا، او بیری یاندان دوشونوشوموزدهکی چاتیشمامازلیغا قاییدیر. بيزدهکي سیاسی باسقی و ايجتيماعي گئريليک، آنجاق شعره مئيدان وئرير، نثره يوخ.
باشیمیزا بلا گلدی. اول دئدیک بلکه بیزیم سایت دا عراقدا چالیشان خئیرخواه هکرین غضبینه گلیب. بازار [یکشنبه] گونو شهریورین 18ـی ساعات 10دان سایت باشلادی انگل آچماغا.
ایندنبئله بو اینتئرنئت دوشرگهسینده آذربایجانلی اولاراق دوشونجهمیزده و دوشونوش طرزیمیزده کی آفتلری آراشدیراجاغام. "دوشونجه آفتلری" باشلیقلی آردیجیل یازیلار، بو آددا بیر کیتابین سادهلشدیریلمیش ائپیزودلاریدیر. حاضیرلاماقدا اولدوغوم کیتابین مضمونونو بئله قیسا و سادهجه وئرمهیین ایکی فایداسی وار:
ДЦНЙАНЫ ДЯЙИШДИРМЯК, ЙОХСА ОНА УЙЬУНЛАШМАГ? 1.Hissя
ДЦНЙАНЫ ДЯЙИШДИРМЯК
Eyvaz TAHA
Font: Times 2001 Lat.
Елм бцтювлцкдя идрак мягсяди дашыйыр. амма çağdaş елм йалныз дцнйаны qavramağa дейил, бялкя ондан даща артыг дцнйаны дяйишдирмяйя йюнялмишдир. Дцнйаны дяйишдирмяк вя бу мягсяди gerçəkləşdirmək истяйи чох мцряккяб бир tarixi gedişdə ortaya чыхмышдыр. Бу просес сон 400 илдя елмин get-gedə нязяри сяъиййядян (йя'ни дцнйанын qavramaqdan) практик сяъиййяйя (йя'ни дцнйанын дяйишдирилмясиня) йюнялдилмясиня сябяб олмушдур. Дейя билярик ки, çağdaş елмин юз əski аналогундан köklü seçilməsi щямин практик сяъиййяйя yönəlməsindədir. Mahiyyət etibari ilə təkcə “science” adlanan çağdaş elm техноложи тяъяссцмцнц тапa bilərdi.
شاعیرلييه باشلاماق اوچون اون گؤستهريش!
دئيه/ دئيهدئيه
ـ سئويرهم دئيهدئيه گلدي.
ـ سئويرهم سئويرهم دئيه گلدي.
يوخاريداکي جوٍملهلرين هر ايکيسي دوزگوندور. کوٍتله آراسيندا بيرينجي جومله ياييغين اوْلسا دا، کلاسيک متنلرده ايکينجي فوْرما داها چوْخ گؤزه چارپير. اليف قاشلاريني چاتار؛ کيپرييي سينهمه باتار؛ حاق اللري قلم توتار؛ يازار اليفاليف دئيه. (يونس امره) شاعير، سوْن ميصراعني «يازار اليف دئيهدئيه» يازا بيلردي. ("نئجه یازاق" کیتابیندان)
نظريهي توطئه، انگيزه و انديشه
ایواز طاها
ترجمهی این مقاله را به زبان ترکی آذربایجانی درهمین سایت با عنوان زیر بخوانید:Qurğu Nəzəriyyəsi: Dürtü (motiv) və Düşüncə
انگيزه همچنان در تاريكي است و نه تنها از ديگران بلكه اغلب از خود شخصِ عامل نيز در معاينة نفس پنهان ميماند. بنابراين انگيزهجوئي و طلب اينكه هر كس ژرفترين انگيزة خويش را در محضر همگان به تماشا بگذارد، طلب محال است و همة عاملان را به رياكاري ميكشاند. به محض آنكه نمايش انگيزهها شروع شد، رياكاري تمامِ روابط انساني را مسموم ميكند. افزون بر اين كوشش براي بيرون كشيدن مكنونات و قرار دادن آن در انظار به اين ميانجامد كه اموري كه برحسب طبيعت و ماهيت بايد در تاريكي و بيرون از ديد پنهان باشند وقيحانه به نمايش در ميآيند.
ائي سن!Hey You
ائی، باییردا اوشوین آدام
سن كي يالنيز قالير، قوجاليرسان،
مني آنلاييرميسان؟
ائي، کئچيدلرده دورموش آدام،
قاشينان آياقلارلا، سولغون گولوشلرله،
مني آنلايا بيليرميسن؟
ائي! سن اونلارا يارديمجي اولما،
گونشي تورپاغا قويلاماقدا.
دؤيوشمهدن، بويون اَيمه...
هانسی پرینسیپ اساسیندا ایشلهییریک؟
سایین مولف سایتین یولا سالماغینا دایر اجازهسینده بعضی مسئلهلری تذکر وئرمیشدی
شعر و دوشونجه: والئری، هؤلدئرلین، افلاتون، و هایدگئر
بو یازینین ناقیص متنی «شعر وارلیغین ائویدیر» کیتابیندا گئتمیشدیر. یازینین تام متنی ایسه سایتلارین بیرینده یاییملانمیشدی. آنجاق تئکنیکی چاتیشمامازلیقلارا گؤره متنین اوخونماسیندا چتینلیک تؤرهنمیشدی. مولفین یازیدا آپاردیغی یئنی دوزهلیشلرله اونو بیر داها وئریریک.
قورشون هاردان آچیلدی؟
"ایواز طاها"نین رومانیندان بیر پارچا
مينآتيلاني [مسلسلی] ائيواندا قوردوق. آياقليقلاري گؤدهک اوْلدوغوندان، ياتاق تاختيني سورودوك ائيوانا. ايندي مينآتيلان تاختين اوستوندن بوٍتون مئيداني الايچي كيمي گؤروردو. حؤرمه قارغياوْتوراجاغي چكديم آلتيما. قونداغي داياديم كؤكسوٍمه، سوْل گؤزومو قيييب، ساغ گؤزومله باخينجادان [مگَسَكدن] باخاراق مينآتيلاني فيرلاتديم: ساغدان سوْلا، سوْلدان ساغا. باخينجادان باخان من دئييلديم، توٍفنگین اؤزو ايدي كي، شرارت دوْلو گؤزلرله ماريتلاميشدي. بارماغيمي تهتييه [ماشايا] قوْيدوم. اوٍرهييم تهتيکده دؤيوٍنوردو. بيلميرديم بارماغيمين نبضي دؤيوٍنور، يوْخسا تهتييين گؤدهك ساپلاغي قوشاوٍرهيي كيمي ياتيب قالخير.
جلالالدين قونوي و آنه ماري شيمئل
■ Eyvaz taha
آذربايجانين دوشونجه و ادبيات تاريخينده جلالالدين محمد مؤولوينین داغی بویدا وارلیغی بوسبوتون اونودولموشدو. بونون باشلیجا سببی كومونيزم دؤنمي مؤولوي ياراديجيليغينين سوسياليزم رئاليزمي ايله اويوشمايان اؤزهللییی اولموشدو.
چاغداش غرب و عرفانی یؤنهلیشلر
غربده میستیسیزم بارهسینده آمریکالی فیلوسوف پروفئسور
«لئگئن هاوزئن»له دانيشيق
چاغداش فيلوسوفلار آراسيندا اينسترومئنتاليست باخیشین ناقيص اولدوغونو گؤسترنلرين سايي آرتيب. (سون دؤنمده تطبيقي دوشونجهيه حصر اولونموش ايشلرين ان قاباریق يؤنلريندن بيري چاغداش فيلوسوفلارين ارسطونون بو مؤوضويا ياناشماسي ايله ماراقلانمالاريدير.)
بیلیم، دیلی اؤلدورور، شعر ایسه دیلی دیریلدیر
ایواز طاها
دوخسانینجی ایللردن بری، شعریمیزده «نورمال دیله قارشی عصیان» آدلاندیرا بیلهجهییمیز بیر دوروم یارانیب: یئنی سؤزجوکلر قوندارماق، آلیشمادیغیمز سؤزبیرلشمهلرینی گئنیش اؤلچوده قوللانماق، ترجومهدن گلمه یازی طرزی، آیری دیللردن آلینما ایمگهلر و باشقا دیللرده دوشونوب اؤز دیلیمیزده یازماق.
Yarpaq qəzetinin Baş redaktoru Eyvaz TAHAnın
Orhan PAMUKa məktubu
Ədəbiyyat üzrə nobel ödülü qazanmağınız hamımızı sevindirdi. Ədəbiyyat bir millətin altbilincinin fəvəranıdırsa, bu ödülü yalnız parlaq zəkanız və çəkdiyiniz zəhmətlərdən dolayı sizə verilmiş bir sovgat sanmaq düzgün olmazdı. Bu, bir millətin vicdanının dünya səviyyəsində dəyərləndirilməsi deməkdir. Sözsüz ki, bu ödül bütün türk yazıçılarına aid əsələrin daha geniş çevrilib oxunmasına yardım edəcək.
ایواز طاها
بير يئره توپلانميش ثروتين مرکزيني سوسياليزم داغيتدی، دئموکراسی ايسه اوست اوسته قالانميش قدرتين مرکزيني. بونو لويي آلتوسئر دئيير: بيز مارکسدان بويانا اؤيرنميشيک کي، اينسانين ذهني، يادا اونون اقتصادیـ سياسيـ فلسفي «من»ـي تاريخين مرکزی دئييل. آيدينلانما فيلسوفلارینين و هئگئلين عکسينه اولاراق، بونو باشا دوشموشوک کي، تاريخين مرکزی يوخدور. تاريخ ائله بير قورولوشدور کي، يانليش ايدئولوژيک بيلیک اولمايان يئرده، اونون مرکزی اولمور.
جنبش دانشجویی آذربایجان و ابروان درهمکشیدهی نهاد قدرت
مصاحبهی نشریهی دانشجویی "آراز" با ایواز طاها
ایدئولوژیزدگی و«ناکجا آباد»گرایی دو آفت به هم پیوستهی این گونه جنبشهاست. ایدئولوژی در دو حال به افزاری علیه خود تبدیل میشود. نخست زمانی که آرمانهای مورد تبلیغش دسترسناپذیر باشند، دوم زمانی که ایدئولوگها به قدرت برسند. در صورت اول ایدئولوگها درست در جبههی متضاد با آرمانهای خود قرار میگیرند و در صورت دوم ایدئولوگها بساط خودکامگی جدیدی را برپای میدارند. ایدئولوژی به رغم آنکه گرمی و شور لازم برای عمل و اقدام را فراهم میآورد، به نوعی مطلقاندیشی میانجامد.
نئجه یازاق
بو ایلین اوللرینده ایواز طاهانین بئش جیلدلیک «نئجه یازاق» کیتابینین بیرینجی جیلدی یاییلدی. بو کیتابدا عملی شکیلده یازیلاریمیزداکی سهولردن چکینمهیین یولو ساده دیل ایله گؤستریلیر.
Jurnalları vərəqlərkən silsiləsindən
ت. عالیشان اوغلونون جاهان درگیسی بارهده قئیدلری
Ədəbi məkanın boşluğu şəraitində, - ki, ayrı-ayrı təzahürləri, qabarma və çəkilmələri çıxmaqla, bizdə post-sovet ədəbiyyatı epoxası əsasən bununla səciyyəvidir, - hər növ, hər yön özgə ədəbi-bədii, estetik-nəzəri materialın bura axarı, yeriməsi təbii, məlum. Çünki mədəni toplum vakuum sevmir. Bu arada ilin əvvəlindən artıq üç sayı çıxmış, istər nüsxə /2500/, istərsə də yayım çevikliyi ilə digər ədəbi dərgiləri üstələyən “Cahan”ın yeri, payı, xüsusi çəkisi, işi, rezonansı göz qabağında, danılmazdır. Danılmır da: mətbuatda sızan təqdir sözləri, saydan saya göründüyü kimi, nüfuzlu ədiblərin təzə əsərlərini bura təqdim etməsi... Və nəinki, min bir səbəbdən nəşri çətinləşən, dövrü, dövriyyəsi daralan, fəaliyyəti kəsilən ədəbi nəşrlər arasından “Cahan” gün-gündən maraqları, zövqləri, düşüncələri işğal, həm intişar etməkdədir.
اوچونجو دالغا ساواشلاری و انسان عامیلی
ایواز طاها
اوچونجو مین ایللییین باشلانغيجيندا صدامحسين رژيمي آمئريكاليلارين يوروشونه معروض قالاراق ايگيرمي گون عرضينده دئوريلدي...